Che poi, dicono di essere spagnole... ma secondo me sono sudamericane di lingua spagnola.
L'altro giorno ho telefonato ad una, che si spaccia per brasiliana. Io la conosco bene la differenza tra accento portoghese e accento spagnolo. E se questa è brasiliana, io sono finnico!
Comportarsi così significa partire già col piede sbagliato, secondo me.
Yo ablo espanol, entonces entiendo si es espanola o sudamericana, alla hablan castillano !!!
Tradotto:
io parlo lo spagnolo, quindi mi rendo conto se é spagnola o sudamericana, perché in sud america, parlano Castillano, e poi in Brasile, come hai detto tu parlano portoghese, che é tutta un'altra lingua, non é un accento.
E' come dire l'ITALIANO e il FRANCESE.
Per un genovese che sa il dialetto, é più facile capire un francese, ma mettici un napoletano a capire francese !!
E ti posso confermare che PAMELA-SP é spagnola...
Meglio una gallina (PAY) oggi, che un uovo (PACCO) domani !!! O no ??!!